Tradução de documentos médicos: quando solicitar?

Tradução de documentos médicos: quando solicitar?

Traduções literárias e de marketing permitem (e exigem) que o tradutor use uma certa “liberdade poética” na escolha de palavras e estrutura das frases ao executar o seu ofício. No entanto, ao lidar com tradução de documentos médicos, a fidelidade ao texto original torna-se imprescindível.

Para área médica e farmacêutica, é essencial transmitir todas as informações de forma precisa e clara, para garantir a segurança dos pacientes e a eficácia das práticas clínicas. A tradução de documentos médicos é crucial para facilitar a troca de informações entre profissionais de saúde, pesquisadores e agências reguladoras em diferentes partes do mundo.  

Os serviços de tradução médica e da área da saúde de forma geral podem envolver a tradução de uma ampla gama de documentos, abrangendo desde materiais de marketing e ensaios clínicos até dissertações, pesquisas e códigos de conduta. No caso de traduções solicitadas por um paciente, é comum a tradução de exames médicos e receitas de medicamentos. 

Eventos internacionais da área da saúde são essenciais para a disseminação de novos estudos e descobertas e para que todos os participantes e palestrantes aproveitem esse evento ao máximo, pode ser necessário contratar um intérprete profissional especializado na área médica.Em alguns casos, pode ser necessário apresentar uma tradução juramentada do seu documento, nesse caso, é necessária a contratação de um tradutor que possui fé pública e registro perante a junta comercial do seu estado. 

Na tradução juramentada, o tradutor público atesta a fidelidade e a veracidade do conteúdo traduzido.  

No campo farmacêutico, é comum a tradução de documentos como bulas de medicamentos, fichas de segurança de produtos químicos, estudos clínicos e regulamentações. A precisão dessas traduções é essencial para assegurar uma compreensão completa por parte dos profissionais de saúde e dos pacientes em relação às informações sobre a administração, efeitos colaterais e contraindicações dos medicamentos, por exemplo. Equívocos na tradução podem acarretar interpretações inadequadas e, por conseguinte, colocar em risco a segurança dos pacientes.A tradução juramentada pode ser solicitada para documentos que precisam ser submetidos a agências reguladoras e órgãos de saúde em outros países. Isso inclui relatórios de ensaios clínicos, certificados de conformidade e registros de produtos farmacêuticos. A validação juramentada assegura que as autoridades competentes reconheçam a autenticidade do conteúdo traduzido, simplificando assim os processos regulatórios e facilitando a introdução de novos tratamentos e medicamentos no mercado global. 

Para ser especialista em tradução de documentos médicos, é preciso ter conhecimentos técnicos da área

A complexidade da terminologia médica e farmacêutica exige não apenas proficiência linguística, mas também um entendimento aprofundado dos conceitos científicos subjacentes. Tradutores especializados nessas áreas devem manter-se atualizados com os avanços científicos e tecnológicos, garantindo que suas traduções reflitam com precisão as informações do documento original. 

Em suma, a tradução realizada por um profissional capacitado juramentada desempenha um importante papel na garantia da precisão e autenticidade dos documentos médicos e farmacêuticos. 

Na Aliança Traduções você encontra tradutores especializados e ainda conta com o atendimento de uma equipe experiente para resolver todas as suas demandas de tradução. Entre em contato com nossa equipe peça já o seu orçamento. 

Próximo post
Tradução e Marketing como Aliados de Empresas de Cosméticos
Post anterior
Tradução de Rótulos: Normas e Regulamentações
Menu

 

Tradução de documentos médicos: quando solicitar?

Cookies Policy

WHAT ARE COOKIES?

As is common practice with almost all professional websites, this website uses cookies, which are small files downloaded to your computer to improve your experience. This page describes what information they gather, how we use it, and why we sometimes need to store these cookies.

You are free to refuse our personal information request, but we might not be able to provide some of the services you want.

COOKIES WE USE

Tradução de documentos médicos: quando solicitar?

WHAT PERSONAL DATA WE COLLECT AND WHY

When visitors leave comments on the website, we collect the data shown in the comments form, in addition to the IP address and the visitor’s browser data to help us detect spam.

An anonymized string of characters created from your email (also called hash) may be sent to Gravatar to check if you use the service. Gravatar’s privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After your comment is approved, your profile picture becomes visible to the public with your comment.

If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors can download these images from the website and extract your location data from them.

When you leave a comment on the website, you may choose to save your name, email address, and website in cookies. This is for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year.

If you have an account and use this website, a temporary cookie will be created to determine if your browser accepts cookies. It contains no personal data and will be discarded when you close your browser.

When you access your account, we also set up several cookies to save your account information and your screen display choices. Login cookies are stored for two days, and screen options cookies are stored for a year. If you select “Remember Me”, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed.

If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after one day.

EMBEDDED MEDIA FROM OTHER WEBSITES

Articles on this website may include embedded content, such as videos, images, articles etc. Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor were visiting the other website, or you may be redirected to external websites through links.

It is important to bear in mind that these websites have their own policies and that Aliança Traduções is not responsible for the content described and data collected from the websites in question. The presence of links does not mean an endorsement from Aliança Traduções.

We do not share personal identification information publicly or with third parties, except when it is required by law or is strictly necessary to comply with the agreement.

We use anonymized data for statistical and research purposes, seeking the continuous improvement of what we offer and/or to map your preferences jointly with partner companies in order to send you news.

For users that register on our website (if any), we also store the personal information provided in your user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information.

Whenever we must store data, we protect it to avoid losses and theft, as well as the unauthorized access, disclosure, copy, use, or modification. Under our policy, data may be stored for up to six months or, in specific cases, for as long as it is necessary for the requested service to be provided.

WHAT RIGHTS YOU HAVE OVER YOUR DATA

You may request information via privacidade@aliancatraducoes.com.br, and you may request access to your data, give or withdraw consents, and request we correct or delete your data. You may also exercise all rights provided for in the General Data Protection Law (LGPD).

We stress that even if you request that we delete your data from our databases we may be required to store certain pieces of data to comply with legal and regulatory obligations. However, at the end of the periods set by the legislation, we will delete them.

BE CAREFUL

It is important to consider that we are not responsible for actions in your account, such as sharing passwords or cases of unauthorized access to your personal device.

You must know that we do not exchange information with you through links or executable files. Thus, whenever necessary, please use the official channels.

AMENDMENTS

Aliança Traduções may review this Policy at any time, without notice. By using this website, you agree to be bound by the current version of this Policy.

APPLICABLE LAW

This Policy will be construed in accordance with the federal laws, regardless of an occasional conflict with state or foreign laws, and the courts of the State of São Paulo are hereby chosen to settle any disputes arising from this Policy.

TERMS OF USE

By accessing Aliança Traduções’ website, you agree to comply with this Use Policy and all applicable laws and regulations, also agreeing that you are responsible for abiding by all of them.

 LICENSE USE

Permission is granted to temporarily download a copy of the materials (information) from Aliança Traduções’ website, but only for personal temporary visualization, not for commercial purposes. This is a license granted, not a transfer of ownership, and under this license you may not:

    1. modify or copy materials;
    2. use materials for any commercial purpose or for (commercial or non-commercial) public display;
    3. try to compile or reverse engineer software contained in Aliança Traduções’ website;
    4. remove copyrights or other ownership information notations; or
    5. transfer materials to another person or “mirror” the materials on another server.

This permission will be automatically terminated if you breach any of these restrictions and it may be terminated by Aliança Traduções at any time. When you finish visualizing these materials, you should delete all the materials downloaded that are in your possession, whether in electronic or printed format.

DISCLAIMER

    1. Materials in Aliança Traduções’ website are provided “as is”. Aliança Traduções provides no express or implied warranties and hereby disclaims all other warranties, including, without limitation, implied warranties or merchantability conditions, fitness for a particular purpose, or non-violation of intellectual property or other violation of rights.
    2. Additionally, Aliança Traduções does not warranty or makes representations regarding the accuracy, possible results, or reliability of the use of the materials on its website or otherwise related to these materials or in websites linked to this website.

ACCURACY OF THE MATERIALS

Materials displayed on Aliança Traduções’ website may present technical, typographic, or photographic errors. Aliança Traduções gives no warranty that materials on its website are accurate, complete, or current. Aliança Traduções may change the materials on its website at any time, without notice. However, Aliança Traduções assumes no commitment to update the materials.

AMENDMENTS

Aliança Traduções may review this Policy at any time, without notice. By using this website, you agree to be bound by the current version of this Policy.

APPLICABLE LAW

This Policy will be construed in accordance with the federal laws, regardless of an occasional conflict with state or foreign laws, and the courts of the State of São Paulo are hereby chosen to settle any disputes arising from this Policy.

Privacy Policy

Aliança Traduções’ policy is to respect your privacy in relation to all personal information we may collect from Aliança Traduções’ website and from other websites we own and operate.

We request personal information in compliance with the principles of purpose, fitness, and necessity in order to provide a service or a quote, and we do so through fair and lawful means, with your knowledge and consent, whenever necessary.

The continued use of our website is understood as acceptance of our practices regarding privacy and personal information.

If you have questions about how we deal with user data and personal information, contact us via privacidade@aliancatraducoes.com.br.

You may request information via privacidade@aliancatraducoes.com.br, and you may request access to your data, give or withdraw consents, and request we correct or delete your data. You may also exercise all rights provided for in the General Data Protection Law (LGPD).

Aliança Traduções may review this Policy at any time, without notice. By using this website, you agree to be bound by the current version of this Policy.

This Policy will be construed in accordance with the federal laws, regardless of an occasional conflict with state or foreign laws, and the courts of the State of São Paulo are hereby chosen to settle any disputes arising from this Policy.